Site icon TIMP ROMÂNESC

Ana Blandiana dă întâlnire comunităţii româneşti la Ateneo Veneto din Veneţia

Poeta Ana Blandiana şi traducătorul Mauro Barindi dau întâlnire, pe 31 martie, publicului italian şi comunităţii româneşti la Veneţia la Ateneo Veneto, Sala Tommaseo.Întâlnirea va fi urmată de o lectură de poezie realizată de Maria Grazia Sterlocchi şi Laura Guadagnin, membre ale asociaţiei «La Settima Stanza».

Publicul italian este familiarizat cu opera Anei Blandiana, datorită traducerilor publicate în peninsulă până în prezent: Un tempo gli alberi avevano occhi, poezie (Donzelli 2004), Progetti per il passato, proză fantastică (Anfora 2008), Il mondo sillaba per sillaba, proză de călătorie (Saecula Edzioni 2012) şi La mia patria A4, (Aracne 2015). Pentru opera şi activitatea sa poeta a fost distinsă în Italia cu premiile Acerbi şi Camaiore, în 2005 şi cu premiul Città dell’Aquila, în 2007.

Ultimul volum, intitulat în traducere: La mia Patria A4 (Aracne 2015) a fost tradus de Mauro Barindi şi este însoţit de o prefaţă semnată de Dan Octavian Cepraga.

Exit mobile version