Site icon TIMP ROMÂNESC

Porți deschise în China pentru scriitorii români contemporani

România a impresionat prin standul propriu organizat, în perioada 26 – 30 august, la cea de-a 22-a ediție a Târgului Internațional de Carte de la Beijing.

Programul românesc a cuprins întâlniri cu editorii din China și zona asiatică, cu scriitori chinezi, precum și prezentarea programelor de sprijinire a traducerilor derulate de Centrul Național al Cărții, organizarea în cadrul târgului a unui atelier de traducere din limba română în limba chineză, lansări de carte și alte evenimente conexe.

Interesul pentru cultura română și scriitorii din România a fost unul ridicat, publicul numeros putând consulta cărți și albume publicate de edituri din România în cele mai diverse domenii, de la istorie la beletristică, poezie și carte pentru copii, la eseu, artă modernă și contemporană.

Programul evenimenteleor a cuprins Seara literaturii, Translation Grant Presentation, the Third Meeting Room, dar și proiectarea piesei “Funcționarul destinului” în limba chineză în Sala Centrului Cultural al districtului Dongcheng.

De asemenea, pe 30 August la Târgul de carte au avut loc evenimentele: Conferința dedicată Zilei Limbii Române, cu participarea scriitorilor Eugen Uricaru, Horia Gârbea, a editorului Raluca Tudor, a directorul ICR Beijing, Constantin Lupeanu, a directorului Centrului Național al Cărții, Bogdan Popescu și a profesorilor de limba română de la Universitatea de limbi străine din Beijing.

La aceste evenimente a fost prezent Jidi Majia, vicepreședintele Uniunii Scriitorilor din China, care și-a exprimat dorința de a consolida legăturile cu scriitori români, apreciind că operele acestora sunt cunoscute nu doar în Europa, ci și în restul lumii.

Totodată, Jidi Majia a oferit asigurări cu privire la sprijinul Uniunii Scriitorilor din China pentru traducerea și publicarea scriitorilor români contemporani în China, considerând că dialogul cultural reprezintă o etapă importantă pentru cunoaștere și pentru depășirea anumitor stereotipuri. Vicepreședintele Uniunii Scriitorilor din China a ținut să felicite Institutul Cultural Român pentru participarea la târgul de carte de la Beijing și inițiativa organizării acestui eveniment.

De asemenea, la întâlnire a fost prezent Wang Tieshan, traducător și Președintele Asociației de prietenie China – România, care a observat că ICR Beijing, deși este recent înființat, joacă deja un rol important în schimburile culturale sino-române.

Pe durata târgului au avut loc întâlniri cu editori interesați să publice carte românească, printre aceștia numărându-se Liu Zhong, director general China Publishing and Media Holdings Company, Sun Wei, director adjunct al Departamentului de Cooperări Internaționale din cadrul SDX Joint Publishing Company, Meng Chao, vicepreședintele Editurii Universității Renmin și Yolanda Liu, director adjunct în cadrul Departamentului de Drepturi de autor și Cooperări Internaționale al aceleiași edituri, Insub Lim, președinte al The Choicemaker Korea Co.

Exit mobile version