Coregraful, dansatorul și poetul româno-francez Gigi Căciuleanu prezintă, în premieră, PerforMaFrance, un spectacol-performance sau poe-dans prin care își spune povestea nu doar prin mișcări, ci și prin cuvinte și desene. Evenimentul va fi prezentat publicului din Grecia vineri, 10 martie 2023, ora 19:30, la Institutul Francez din Atena, în Auditorium Theo Angelopoulos. Proiectul este dedicat aniversării a 30 de ani de apartenență a României la Organizația Internațională a Francofoniei/OIF și Zilei Internaționale a Francofoniei (20 martie) și este organizat de Institutul Cultural Român, în parteneriat cu Ambasada României în Grecia și Institutul Francez din Atena.
Poe-dansul a fost special conceput de Gigi Căciuleanu – distins cu Premiul GADIF/Grupul Ambasadelor, Delegațiilor și Instituțiilor de Limbă Franceză din România – în contextul aniversării Zilei Francofoniei, și va fi urmat de prezentarea volumului în limba franceză Gigi Căciuleanu – L’HommeDanse, semnat de dr. Ludmila Patlanjoglu, profesor universitar, teatrolog, istoric, critic de teatru. Proiect al Editurii Institutului Cultural Român, în colaborare cu Editura Nemira, cartea-album Gigi Căciuleanu – OmulDans în trei versiuni – română, franceză, engleză – a apărut în anul 2018 și a fost promovată, cu sprijinul ICR, în cadrul unor manifestări teatrale prestigioase. La finalul evenimentului, coregraful și dansatorul Gigi Căciuleanu și teatrologul Ludmila Patlanjoglu vor oferi autografe.
PerformMaFrance este o producție a Fundației Art Production & Gigi Caciuleanu Romania Dance Company, cu sprijinul JTI. Designul luminilor și sunetul sunt asigurate de Tudor Mareș, iar regia este semnată de Valerian Mareș.
„Vorbirea, Gândirea, Scrierea, Mișcarea fiind legate și dependente una de cealaltă, mai mult ca sigur că dansul meu ar fi fost altul dacă aș fi optat să trăiesc altfel decât pe limba lui Voltaire, Descartes, La Bruyère, Molière, Verlaine, Prévert, dar și a lui Cioran, Ionesco, Eliade, Enescu… Născut în „Micul Paris”, am vorbit franceza de mic copil – limba internațională a baletului fiind franceza – și, în mod paradoxal, acest lucru mi-a influențat felul de a gândi chiar si în limba maternă. De unde atașamentul meu pentru Francofonie. Foarte tânăr, în timpul unei escale în drumul de exil spre Statele Unite, am descoperit Parisul și, renunțând la „visul american”, am hotărât dintr-un impuls (al inimii!) să mă stabilesc în Franța, devenită de acum înainte a doua mea patrie. Am simțit imediat că am găsit acolo terenul potrivit pentru a exista ca artist. Parafrazând-o pe Joséphine Baker, care a intrat recent în Panteonul parizian, aș putea să cânt „Am două iubiri, România și Franța”. Doar că în loc să o cânt, o fac dansând, coregrafiind, desenând și scriind. Sunt mândru că figurez, la începutul capitolului, la litera C, în Dictionnaire des étrangers.