Cetățenii români din Atena vor participa la Atelierul de Traduceri Literare, acțiune care va avea loc pe 10 octombrie, la sediul Centrului Cultural și Educativ din Atena, la sediul Asociației Armonia.
Atelierul de Traduceri Literare organizat de asociația culturală româno-elenă din Atena este condus de Evghenia Țelenti.
Invitata serii este Doina Fagadaru venită din Madrid pentru acest eveniment și care va vorbi despre traducerea lui Mihai Eminescu în limba spaniolă.
În cadrul întâlnirii se va stabili proiectul pentru 2015 al Atelierului de Traduceri Literare din cadrul Balkaniei Contemporane. Coordonatorii acestei acțiuni sunt Agata Dunca, Eleni Pini și Adela Pricup, în timp ce președintele Societății Culturale Balkania Contemporană din Atena este Monica Voudouri. (sursa: Ziarul Românesc din Grecia – www.romedia.gr care este autor și deține, în exclusivitate, toate drepturile de publicare, materialul fiind preluat de publicația noastră)